Category: музыка

александр петроченков

"Терминал" (2004)

Американская комедийная мелодрама Стивена Спилберга "Терминал" (The Terminal, 2004) рассказывает историю Виктора Наворски, отправившегося в Нью-Йорк из некоего вымышленного государства Кракозия в Восточной Европе. Пока он летел в самолёте, на его родине произошёл государственный переворот. Оказавшись в международном аэропорту JFK с паспортом несуществующей страны, он не имеет права въехать в Соединённые Штаты и должен коротать свои дни и ночи в терминале аэропорта в двадцати километрах от Манхеттена.

Тянутся недели и месяцы, и Виктор обнаруживает, что тесный мирок терминала наполнен абсурдом, щедростью, амбициями, развлечениями, желанием сохранить свой статус, интуитивной прозорливостью и даже любовью к очаровательной стюардессе Амелии. Виктору удаётся завоевать симпатии всех, кроме одного человека -- чиновника, начальника службы охраны аэропорта Фрэнка Диксона, который считает его бюрократической ошибкой и проблемой. Он не может ее контролировать, но жаждет избавиться от нее.

В фильме наступает момент, когда выясняется, зачем Виктор Наворски прилетел в Нью-Йорк. Этот момент связан с легендарным нью-йоркским джазовым саксофонистом Бенни Голсоном, которого должен отыскать Виктор.

В главных ролях Том Хэнкс и Кэтрин Зета-Джонс.

Смотреть бесплатно: http://onlinefilm-hd.club/load/dramy/terminal_2004/8-1-0-11365

В фильме "Терминал" звучит именно эта джазовая композиция.
александр петроченков

Харуки Мураками. Джазовые портреты

Признаюсь, я совсем не разделяю распространенных восторгов по поводу прозы Харуки Мураками. Наверное, я ее просто не понимаю или знаю недостаточно хорошо, хотя мне довелось прочитать несколько книг Мураками.

Но эта книга Мураками в целом мне была интересна. Русское издание включает в себя сразу оба тома «Джазовых портретов». Думаю, книгу стоит почитать всем, кто любит джаз или хочет начать своё знакомство с джазовой классикой и историей джазовой музыки. Я уже давно не мыслю свою жизнь без джаза, регулярно слушаю эту музыку уже более шести десятков лет, хотя в последнее время вместо винила чаще обращаюсь к YouTube.

Мне повезло начать знакомство с американским джазом (а настоящая культура классического джаза произрастает в Америке, хотя интересные джазовые музыканты есть и в других странах) еще в 1955 году благодаря англоязычной редакции «Голоса Америки». Мой отец любил джаз, каждый вечер он слушал на коротких волнах передачи Виллиса Коновера радиостанции Voice of America. Так с детских лет я годами слушал эти передачи, по вечерам звучавшие у нас дома. Поэтому джазовые портреты Харуки Мураками оказались для меня вовсе не беспредметным чтением, а возвращением к знакомым именам и музыкальным образам. И хотя Мураками пишет преимущественно о джазовых пластинках, о лучших альбомах, а вовсе не о радиопередачах такого выдающегося «посла джаза», каким был Виллис Коновер, чтение было весьма интересным и содержательным.

Оказывается, у Харуки Мураками в рабочем кабинете имеется громадная коллекция из 40 000 джазовых пластинок. Такое количество альбомов мне даже вообразить трудно. Так что его эссе о 55 исполнителях и виниловых дисках из собрания Мураками представляет собой всего лишь скромный сборник личностных лирических миниатюр, весьма краткий путеводитель по обширному морю джаза, хотя и совсем несовременный. Автор предлагает читателю прочитать его мнение о Чете Бейкере, Бенни Гудмене, Чарли Паркере, Фэтсе Уоллере, Элле Фицджеральд, Луи Армстронге, Дюке Эллингтоне, Глене Миллере, Джанго Рейнхарде, Фрэнке Синатре, Билли Холидей, Чарльзе Мингусе, Билле Эвансе, Декстере Гордоне, Джерри Маллигане, Майлсе Дэйвисе и других.

Эти художественные эссе вовсе не рецензии, но выражают субъективную точку зрения неравнодушного автора, внимательно прослушавшего огромное множество альбомов не только каждого из этих джазменов, но и его коллег. Каждое эссе сопровождается краткой биографической справкой и фотографией конверта рекомендуемого Харуки Мураками альбома. Также эссе украшают иллюстрации художника Макото Вадо, хотя у меня эти цветные иллюстрации особого восторга не вызвали (может быть из-за неважного качества цветной печати?). Кстати, вступление и заключение к книге написал именно художник Макото Вадо, иллюстрировавший оба тома книги Мураками. А в самой середине книги сам Мураками написал заключение к первому тому и вступление ко второму, где объясняет, что старт этой книге был положен именно иллюстрациями Макото Вадо, к которым писатель лишь добавил свои тексты.

Книга не велика по объему. Но читатель наверняка не захочет ограничиваться чтением мнения японского писателя о музыке знаменитых джазменов, но пожелает прослушать рекомендованные композиции. Благо в интернете сегодня можно найти аудиозаписи, а нередко и видеозаписи многих легенд джаза. Поэтому чтение этого небольшого путеводителя и параллельное ознакомление с музыкой может растянуться на месяцы, превратившись в настоящее мультимедийное приключение, знакомящее с историей джаза. Интересно ведь сравнить, по душе ли вам те вещи из предложенных альбомов, которые считает лучшими Мураками.

Харуки Мураками. Джазовые портреты: Эссе (Portraits in Jazz). / Перевод с яп. И. Логачев.  — М.: Эксмо, 2005. — 240 с. — Тираж 10000. — Твердый переплет. — (Серия: Мастера современной прозы)
александр петроченков

«Лето» (2018)

Картинки по запросу лето фильм
Этот фильм Кирилла Серебренникова мало похож на его предыдущий фильм «Ученик» (2016). Это фильм, создающий настроение и порождающий почти физически ощутимую саднящую ностальгию по тем годам — конца 70-х и начала 80-х. По некоторым деталям видно, что Кирилл Серебренников не жил в Питере той эпохи, но все же он удивительно детально и точно воссоздал тогдашнюю атмосферу. Все эти разрушающиеся улицы бывшей столицы империи, коммунальные квартиры с дореволюционной лепниной, а главное — очарование молодости, полуподпольный дух протестной молодежной культуры, ищущей выхода из герметичного гэбэшного совка, все это сделано точно и убедительно.

Отчасти, фильм  и о моей жизни. С некоторыми персонажами этого фильма мне тогда доводилось общаться — с БГ и Артемом Троицким. В коротеньком эпизоде на 42:20 минуте на мгновение на экране появляется Сева Новгородцев, пьющий кофе из элегантной фарфоровой чашечки.

Картинки по запросу Всеволод Левенштейн
Сева Новгородцев

Под всем известным псевдонимом «Сева Новгородцев» на Русской службе Би-би-си в Лондоне работал бывший питерский саксофонист Всеволод Левенштейн. В 1978 году гэбуха выперла меня из вуза, чем я был тогда так разозлен, что в отместку (сдуру, конечно) начал налаживать каналы связи с Би-би-си и «Голосом Америки» через моих зарубежных друзей. Мои анонимные тексты о Катыни, о Смоленске и о музыкальных событиях в Питере, Ярославле и Риге читали на этих радиостанциях; в том числе их читал и легендарный радиоведущий Сева Новгородцев «город Лондан Би-бя-си!»

Но Майка Науменко и Виктора Цоя я лично не знал, а именно они главные герои этого фильма. Собственно, в фильме изображен вымышленный (я полагаю) любовный треугольник Майка Науменко, его жены Натальи Науменко и Виктора Цоя, где у Виктора и Натальи отношения вполне целомудренно-платонические. Благодаря дружбе с Сергеем Курехиным, у которого в ту пору я обычно останавливался, приезжая в Ленинград, я сразу окунулся в питерскую культурную тусовку. Сергей водил меня по разным злачным местам, выставкам, театрам, репетициям, концертам, где собирались музыканты, художники, артисты. Вместе с ним мы не раз бывали в гостях у теоретика новой авангардной импровизационной музыки, автора труда «Черная музыка, белая свобода» и издателя самиздатского журнала «Квадрат» Ефима Барбана. Бывали в кафе «Сайгон», встречались с Митьками, а также со многими известными джазистами и музыкантами, например, с Игорем Бутманом еще до его отъезда в США. Увы, в Ленинградском рок-клубе, показанном в фильме, мне нечасто доводилось бывать. Гораздо чаще я бывал в КСМ (Клуб современной музыки) в ДК им. Ленсовета, которым руководил мой друг Александр Кан, ныне корреспондент Би-би-си. Там собирались самые интересные музыканты того времени, не только питерские, но и из других мест.

Лето!
Сегодня сейшен в Ленсовета.
Там будет то, и будет это.
А не сходить ли мне туда?
Лето!
Все хулиганы при кастетах,
У них, наверное, вендетта,
Но впрочем это ерунда... Да-да-да...

Это отрывок из песни «Лето», написанной Майком Науменко для Виктора Цоя и его группы «Гарин и гиперболоид». Мне образ Виктора в фильме показался неубедительным и недостаточно глубоко проработанным. Пожалуй, он не объясняет дальнейшего массового обожествления фанатами лидера группы «Кино». В Смоленске на древней крепостной стене в центре города долго красовалась крупная надпись, как и на Арбате в центре Москвы: «Цой жив!» Только недавно, через четверть века после его гибели, эти надписи были удалены властями. Но в фильме Цой остается бледной тенью Майка.

А вот атмосфера на концертах в Ленинградском рок-клубе показана в фильме довольно точно: там, как и в КСМ, неизменно торчали комсомольские активисты и гэбэшники, наблюдавшие за репертуаром, а также за поведением публики и музыкантов. Среди музыкантов было четкая протестная установка показывать фигу в кармане Степаниде Власьевне, то есть советской власти. Творческие люди были сурово ограничены этой властью: Бродский и Довлатов считались тунеядцами, многие, чтобы не сотрудничать с режимом, трудились в самых непрестижных местах, на должностях вроде сторожей и кочегаров (Наталья Науменко в фильме работает в кочегарке). Выставки художников милиционеры закрывали и грубо разгоняли — даже бульдозерами. Книги запрещали и изымали, а за самиздат наказывали. Музыканты не имели возможности играть, выступать публично и ездить с гастролями. Только в конце 80-х, после некоторой либерализации коммунистического режима, это стало немного проще. А в конце 70-х и в начале 80-х музыканты часто обсуждали, как им записать свои произведения и выпустить записи за рубежом. Это весьма точно и убедительно показано в фильме «Лето».

Вот тут-то пригодились мои каналы связи с заграницей. Полагаю, показанную в фильме студию звукозаписи использовали не только Цой и Науменко, но также Курехин, Гребенщиков и другие музыканты. В этой студии делали магнитофонные записи, но в Советском Союзе распространять записи рок-музыкантов можно было только в подпольном магнитиздате. Грамзапись на виниле сделать было совершенно невозможно — этот метод тиражирования считался серьезным идеологическим оружием, который монопольно контролировала партия. Поэтому, когда в Лондоне появилась независимая частная фирма грамзаписи Leo Records Алексея Леонидова, возник соблазн выпустить там записи наших музыкантов. Мне довелось заняться переправкой этих записей в Лондон. Для этого я часто ездил в Питер, а затем кружным путем, через Смоленск, доставлял бобины с магнитной лентой в Москву для переправки за бугор, в Лондон. Однажды мы с Сергеем Курехиным съездили на «Ленфильм», где он отдал мне бобину с магнитной записью, и вскоре в Лондоне вышел его дебютный альбом с довольно пафосным названием The Ways of Freedom.
















Этот альбом стал на Западе настоящей сенсацией: оказалось, что за «железным занавесом» тоже есть жизнь и современная культура! Достаточно подробно наши приключения по нелегальной пересылке записей и изданию первых советских музыкантов за рубежом описал в одной из глав своей книги «Сергей Курехин. Безумная механика русского рока» музыкальный продюсер Александр Кушнир. В западной прессе появилось немало рецензий — от восторженных и удивленных до скептических, типа: «такого не может быть в коммунистическом концлагере». Есть даже фото, где Энди Уорхол снят с первой пластинкой Сергея Курехина, выпущенной Leo Records. Вскоре последовал дуэт Курехина и Гребенщикова и другие записи.

Википедия утверждает, что многие персонажи отнеслись к фильму «Лето» довольно критически. БГ будто бы отверг фильм, а Артемий Троицкий и другие сетовали на искажение исторической правды. У меня не было повода уличать в этом Кирилла Серебренникова, так как мне многие детали не известны, и в питерской тусовке я оказывался только периодически наездами с 1979 по 1984 год. Но в целом фильм мне понравился. Там немало развлекательных моментов, нет претензий на какие-то глубины, но есть безошибочный настрой. И музыка настолько отличная, что фильм впору считать прежде всего музыкальным. Пожалуй, фильм даже похож на длинный, двухчасовой музыкальный клип или мюзикл, в котором звучит множество песен, как отечественных музыкантов, так и некоторых зарубежных: Talking Heads, Игги Поп, Лу Рид, Mott the Hoople. Не случайно в мае 2018 года фильм «Лето» получил приз Каннского кинофестиваля за лучший саундтрек. И скупое художественное черно-белое оформление на протяжении всего фильма с неожиданными цветными вкраплениями и весьма живой графической анимацией, сопровождаемой текстами, мне очень понравилось. Из-за этого фильм я смотрел онлайн часа четыре: постоянно делал остановки, возвращался назад, вчитывался в тексты, заглядывал в Википедию…

Режиссер Кирилл Серебренников снимал фильм «Лето» летом 2017 года, но в августе его арестовали и он остается под домашним арестом. Заканчивали съемки фильма его коллеги, а он, находясь под следствием и арестом, монтировал фильм дома на компьютере без выхода в интернет.

Рекомендую посмотреть это кино про «Кино».

Смотреть фильм: https://kadu.ru/video/837608-Leto-Film

https://ru.wikipedia.org/wiki/Лето_(фильм,_2018)
александр петроченков

Баския (1996)


Почему-то я пропустил этот фильм и смог посмотреть его только теперь. Как произведение киноискусства фильм далеко не шедевр, но материал довольно любопытный, сполна оправдывающий потраченное на просмотр время.

Это картина американского режиссера Джулиана Шнабеля жизни нью-йоркской авангардной богемы в 1980-х годах, а точнее -- это фильм-биография о творчестве художника Жана-Мишеля Баския (Jean-Michel Basquiat). Баския родился в Нью-Йорке. Его мать, Матильда, была из Пуэрто-Рико, а отец, Джерард, имел гаитянские корни. Прославился он сначала как граффити-художник, а затем, в 1980-х годах, как очень успешный неоэкспрессионист. Баския близко дружил и занимался совместным творчеством с самым знаменитым и ныне самым успешно продаваемым художником современности Энди Уорхолом (Andy Warhol). Они оба умерли во временном пространстве этого фильма: Уорхол в феврале 1987, а Баския в августе 1988 в возрасте 27 лет от передоза наркотиков. Он сделал потрясающую карьеру, поднявшись от ночевок в катонной коробке в парке до художественной звезды мирового уровня.

В фильме снимался потрясающий набор артистов. Гэри Олдман, Кристофер Уолкен, Деннис Хопер. Прототипом одного из героев этой картины — Альберта Мило/Albert Milo в исполнении Гари Олдмена является сам режиссер картины Джулиан Шнабель. Баскию играет Бенисио дель Торо (Benicio del Toro), а роли Энди Уорхола снят Дэйвид Боуи (David Bowie), причем образ Уорхола получился Боуи удивительно похожим на оригинал. И вообще классно, когда звезду играет другая звезда не меньшего калибра.

Для сравнения позвольте показать, как выглядел настоящий Энди Уорхол в 1981 году. На снимке Энди держит дебютную пластинку Сергея Курехина The Ways of Freedom, выпущенную в Лондоне независимым лейблом Leo Records. Пленку с этой и некоторыми другими записями Сергея Курехина, БГ и других музыкантов мне довелось контрабандой переправлять за кордон с помощью моих иностранных друзей. Об этой истории рассказал Александр Кушнир в своей книге о Сергее Курехине: https://www.ozon.ru/context/detail/id/24818842/

Саундтрэк к фильму, пожалуй, стоит отметить особо.
Смотреть фильм можно здесь: http://kino-hd1080.ru/5268-baskiya-1996-smotret-onlayn.html
александр петроченков

California Dreamin' — The Mamas & The Papas

«California Dreamin’» — классическая песня квартета The Mamas & the Papas, записанная в 1965 году в Нью-Йорке. Она находится на 89 месте в списке 500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone. «California Dreamin'» стала первым синглом группы и безусловным хитом. С неё началась история успеха команды, с такими хитами в лучшей десятке Billboard Hot 100, как «Monday, Monday», «Dancing in the Street» и «Dedicated To The One I Love».

Эту песню мы впервые услышали в восьмом классе школы на волнах «Голоса Америки». И потом много раз слушали в записи. Как-то мы, школьники, сразу угадали и не сомневались, что «California Dreamin’» — это вечная вещь.

Отношения в группе были непростыми из-за сложных сексуальных отношений между участниками. Это ведь было время хиппи и сексуальной революции. С тех пор прошло уже более полувека. Девушка с очками, Мишель Гиллиам, самая молодая и единственная из ныне здравствующих участников квартета.


  • Джон Филлипс (John Phillips, 30 августа 1935 — 18 марта 2001) лидер группы, автор песен.

  • Касс «Мама» Эллиот (Cass Elliot, настоящее имя Эллен Наоми Коэн (Ellen Naomi Cohen), 19 сентября 1941 — 29 июля 1974) — вокал.

  • Мишель Филлипс (Michelle Phillips, настоящее имя Холли Мишель Гиллиам (Holly Michelle Gilliam), род. 4 июня 1944 в Лонг-Бич) — вокал.

  • Денни Доэрти (Denny Doherty, 29 ноября 1940 в Галифаксе, Канада — 19 января 2007 в Миссиссоге около Торонто) — вокал.

Еще: https://www.youtube.com/channel/UCkTnQRDlSWKfXdxzXRgJmhA
александр петроченков

Посол джаза Уиллис Кановер

Этот незабываемый бархатный баритон я отлично помню с детства. В середине 50-х, когда я еще ходил в детский сад, каждый вечер отец включал ламповый радиоприемник, и целый час у нас дома звучала передача Time For Jazz on VoA (Voice of America). Джазовую передачу Jazz Hour неизменно вел Уиллис Кановер (Willis Conover). Разумеется, говорил он по-английски. И слышимость на коротких волнах была отличная, так как "Голос Америки" на английском языке никогда не глушили.

Willis Conover 1969.jpg

Отец не очень хорошо знал английский, в пределах программы медвуза. Мальчишкой он оказался в немецкой оккупации в Смоленске и неплохо знал немецкий. Но джаз ему нравился, поэтому английский язык не был препятствием. Так и я приобщился к джазу, услышал большинство знаменитых джазовых хитов и стандартов. А кроме того, освоил английское произношение именно так, как говорил Уиллис Кановер. А говорил он неторопливо, солидно, с расстановкой, смачно выговаривая каждое отдельное слово.

Эти джазовые передачи, не требующие особого перевода, слушал весь мир. И это не шутка: передачи Voice of America слушали на всех континентах, даже те, кто очень совсем слабо понимал по-английски. Вот почему Уиллис получил почетное прозвище "Посол джаза" (Jazz Ambassador), хотя на самом деле он был не только послом этого замечательного музыкального жанра, но и всей Америки.

Более сорока лет его передачи слушал весь мир, но не в США. По американским законам СМИ должны быть только частными, а "Голос Америки" был государственной радиостанцией, радиостанцию финансировали из бюджета. Поэтому в США "Голос Америки" не вещал.

Я много лет слушал голос Уиллиса Кановера и его прекрасные музыкальные передачи. Став студентом и уехав из родительского дома, я обзавелся транзистором VEF-12 и продолжал слушать эти передачи. Слушал, но никогда его не видел!

Впервые я увидел Уиллиса Кановера в июле 1978 года, когда проходил военно-морскую практику на базе ВМФ в Балтийске. На нашем противолодочной корабле из развлечений были только книги, домино и нелегальный портвейн. Пустые бутылки мы выбрасывали в иллюминатор. К Дню военно морского флота вся бухта вокруг корабля была усеяна горлышками не утонувших бутылок.

Телевизор мы ходили смотреть на соседнюю дизельную подводную лодку. На нашем корабле постоянно работала электронная аппаратура и крутились какие-то радары, создававшие мощный заслон помех, поэтому телевизор не работал. А у подводников все работало. Они вытаскивали маленький цветной телевизор, ставили его на рубку, выдвигали ус антенны и рассаживались вокруг смотреть польское телевидение. Польша была рядом, на другой стороне узкого пролива, и польское телевидение принималось лучше советского из Калининграда.

Вот там-то я впервые его и увидел! Мгновенно распознал Уиллиса по уникальному тембру его голоса. Он выступал на польском джазовом фестивале Джаз Джембори. Я обрадовался, словно впервые увидел родного человека, хотя другим ребятам на подводной лодке, смотревшим телевизор, этот очкарик был совершенно не знаком и не интересен.

Теперь в YouTube можно увидеть тонны видеозаписей с участием Уиллиса Кановера. Если интересно, вслед за этой записью автоматически пойдут и другие, еще более интересные. Рекомендую послушать.

Передачи Уиллиса начались в самый разгар Холодной войны. Так что можно сказать, что он действительно в какой-то мере изменил ход мировой истории, понизив языком музыки накал агрессии и антагонизма в мире. Куда там нынешнему Госдепу с его смешными печеньками тягаться с этим гигантом, выдающимся послом Америки во всем мире.

Википедия: Уиллис Коновер

Счетчик посещений Counter.CO.KZ
александр петроченков

Дэвид Духовны: "Вам есть, чем гордиться!"

Рекламный ролик с Дэвидом Духовны (David Duchovny) стал сегодня настоящим хитом в Интернете. Звезда "Секретных материалов" поочередно примеряет на себя разные роли и размышляет, как сложилась бы его жизнь, если бы он родился в России, поочередно представая в роли хоккеиста, балетного хореографа, космонавта, актера, рок-музыканта и пассажира автомобиля «УАЗ».

В ролике звучит мелодия песни Виктора Цоя "Звезда по имени солнце" и отрывок песни "Поворо́т" группы «Машина времени». Также актер читает стихотворение В. Орлова "Родное", получившее огромную известность благодаря кинофильму "Брат 2".

Я узнал, что у меня
Есть огромная семья
И тропинка и лесок
В поле каждый колосок
Речка, небо голубое
Это все мое родное
Это Родина моя,
Всех люблю на свете я!

В конце ролика Дэвиду приносят бутылочку российского пива "Сибирская корона", которое он и рекламирует, и он завершает свое повествование фразой "Вам есть, чем гордиться!"

Актер неоднократно отмечал, что его предки по линии отца — русского происхождения, приехали в США из Российской Империи, из Киева. Но с началом украинского кризиса он опубликовал в своем микроблоге Twitter сообщение, что на самом деле он украинец. Дэвид Духовны гордился своей фамилией, подчеркивая, что на русском слово "духовный" означает "мыслящий".

1В самом конце ролика появляется ссылка на сообщество Карта Российской Гордости в Фейсбуке (https://www.facebook.com/gordostrossii?fref=ts). Но на этой карте России нет Крыма. Может быть потому, что Дэвид считает себя русским украинцем? Вот его участие в ток-шоу Ивана Урганта: http://youtu.be/GPTKY49g70k

александр петроченков

Скачать mp3 Король Оранжевое лето исполнителя Жанна Агузарова и Браво или слушать песню

Скачать mp3 Король Оранжевое лето исполнителя Жанна Агузарова и Браво или слушать песню

Скачать mp3 Король Оранжевое лето исполнителя Жанна Агузарова и Браво или слушать песню

Posted by Александр Петроченков on 24 фев 2014, 22:42

from Facebook